В России стартовали продажи книги «Гарри Поттер и Проклятое дитя»

В ночь на 7 декабря на территории России наконец-то появилась в продаже восьмая книга о всем известном волшебнике Гарри Поттере – «Гарри Поттер и проклятое дитя». Стартовый тираж книги составил 150 тысяч экземпляров. Автором перевода выступила хорошо знакомая поклонникам «Поттерианы» Мария Спивак, редактором — Анастасия Грызунова. В книге - 464 страницы.

В России стартовали продажи книги «Гарри Поттер и Проклятое дитя»
Источник фото:

Старт продаж состоялся одновременно по всей стране. Это было обязательным условием издательства «Азбука-Аттикус», подготовившего перевод книги. В честь старта продаж в некоторых московских книжных магазинах был продлен рабочий день. Кстати, вчера в одном московском магазине даже прошла вечеринка, посвященная выходу книги в России.

Действие в «Гарри Поттер и Проклятое дитя» разворачивается спустя 19 лет после событий, описанных в книге «Гарри Поттер и Дары смерти». Теперь Гарри женат на Джинни, сестре своего лучшего друга Рона Уизли. Центральным героем книги стал второй сын Гарри – Альбус Северус Поттер. Именно на его долю выпала «тяжёлая ноша» семейного наследия.

Оцените новость
❤️
🙏
😹
🙀
😿
30 комментариев
👍
-4
👎
Ура, это я куплю.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 13:34
👍
4
👎
в ответ на сообщение Robin от 7 декабря 2016 13:34
Этож Спивак...проще скачать любительский чем давать распродаваться спиваковскому тиражу....😩
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 01:32
👍
0
👎
в ответ на сообщение Алехандра от 8 декабря 2016 01:32
Если честно, я понятия не имею, кто такая Спивак. То есть, удивившись минусам и почитав комменты, теперь имею, конечно. Я люблю цикл ГП, но не настолько фанатично, у меня есть все книги, но я никогда не задавалась вопросом, кто переводчик (посмотрела, не Спивак). И я НЕНАВИЖУ читать с монитора. И ОБОЖАЮ бумажные книги. Чо делать?)))
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 06:57
👍
0
👎
в ответ на сообщение Robin от 8 декабря 2016 06:57
Распечатывать))лол, шучу конечно. Просто меня всегда коробило от имен типа Снегг или Златопуст , но эта переводчица пошла еще дальше (( и по - ходу там даже не художественный перевод , а какой-то тинейджерский сленг......в общем, конечно дело ваше))))
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 10:24
👍
0
👎
в ответ на сообщение Robin от 7 декабря 2016 13:34
ну все-теперь эта франшиза никогда не закончится
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 16:20
👍
18
👎
Перевод Марии Спивак это зло!
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 14:05
👍
5
👎
Всё-таки Спивак. Зря. Я думала, что почитаю в другом переводе.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 14:11
👍
0
👎
в ответ на сообщение Фирюза от 7 декабря 2016 14:11
группа в вк "potter news", там есть "свой" перевод. Советую туда податься, а не плакать кровью от перевода Спивак :)
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 19:42
👍
0
👎
в ответ на сообщение SEA от 7 декабря 2016 19:42
Да уж... Руки бы ей поотрывать..... с ее переводом сына Гарри должны звать Альбус -Злодеус? Или она ещё и Дамблдора перекарежила?.... и ведь блин книги то выпустили отличные! Ток с переводом таким их сжигать надо....
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 01:29
👍
0
👎
в ответ на сообщение Фирюза от 7 декабря 2016 14:11
Пока права будут у этого издательства, будет перевод Спивак(
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 21:06
👍
-2
👎
юхууууууу))) бегу заказывать)))
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 14:34
👍
1
👎
В интернете можно эту же книгу купить в переводе РОСМЭН, 1200 р. стоит.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 15:00
👍
1
👎
в ответ на сообщение OMY89 от 7 декабря 2016 15:00
это где Вы услышали? У них нет прав на перевод. Ничего они не продают.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 15:36
👍
3
👎
в ответ на сообщение AlinaNif от 7 декабря 2016 15:36
приближенный к росмэну, но не росмэн. народный, скорее всего
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 17:14
👍
0
👎
в ответ на сообщение AlinaNif от 7 декабря 2016 15:36
https://vk.com/bookshp Вконтакте есть группа купить книги Гарри Поттера, они там весь инвентарь волшебного мира продают и у них есть/были книги про Дитя в переводе РОСМЭН, якобы они свой перевод тоже замутили. Народ покупал, вроде нравилось всем) Я сама не брала, все думаю)
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 21:45
👍
0
👎
в ответ на сообщение AlinaNif от 7 декабря 2016 15:36
Она пьесой написана
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 21:46
👍
0
👎
в ответ на сообщение AlinaNif от 7 декабря 2016 15:36
Нашла) https://vk.com/market-91420045?w=product-91420045_336369 Не знаю, откроется ли эта ссылка прям на книгу. Они пишут,,что это РОСМЭН.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 21:54
👍
11
👎
Раз Спивак, то точно не куплю. Пусть сама свой тираж раскупает.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 15:04
👍
3
👎
Я тоже помню день, когда получила дары))в первый день продаж после школы с одноклассницами побежали, блин какой это восторг был))как я долго её читала, прям растягивала)
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 15:46
👍
2
👎
Читала на английском и чет не думаю, что куплю этот отброс, если только для коллекции и из-за обложки, я еще понимаю если б сделали полноценную книгу, а не сценарий
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 15:48
👍
0
👎
Это надо купить. Для коллекции.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 16:03
👍
0
👎
ну и сделали ли бы уже нормальную книгу а не пьесу
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 16:13
👍
8
👎
Спивак пусть сама читает свои Дудли Думбльдур Огрид Злодиус Злей и прочее
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 16:15
👍
11
👎
Ни за что Спивак не куплю. Ей за Бытильду Жукпук Шнобелевскую премию дать надо. Ну и транквилизаторов, конечно.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 16:19
👍
3
👎
в ответ на сообщение (:Mimi:) от 7 декабря 2016 16:19
Столько времени прошло, а Жукпук до сих пор доставляет)))))
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 18:36
👍
3
👎
Неа, если перевод спивак, не буду брать...
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 17:01
👍
8
👎
Для меня эта недокнига, да ещё и в переводе Спивак - как пощечина с последующим плевком в лицо.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 17:52
👍
-1
👎
О,интересненько. Надо почитать! А фильм случайно не собираются еще один забацать?
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 7 декабря 2016 22:02
👍
1
👎
Спивак, это катастрофа. отлучите ее от переводов! теперь даже для любопытства не буду читать. разве что украинцы переведут, у нас переводы ГП были точнее, хоть и на мове.
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 14:34
👍
0
👎
И все-таки не послушали людей,которые долго возмущались и писали петиции,чтобы эта курица не трогала новую часть...Ну, что сказать - любят наши люди бабло хапать, и не важно, качественная ли та продукция, которую они выпускают. Лишь денег, да побольше, побольше, как тех таблеток от жадности))
Комментарий скрыт
Показать
Ответить 8 декабря 2016 14:52